7.11.2007
Why the Dickey Review of James Still's Poetry Blew My Socks Off
First, that last paragraph: Dickey's insistence that there's something about the culture of Appalachia that is necessary. And his implication that "culture" and "nature" are interdependent. And that lyrical leap from disappearing foxes, and dulicimers, and the natural world (the missing hillsides--the review was written in the hayday of strip-mining) to the idea of "pardoning" something. The idea that a nation--its habits of consumption, its insatiable desires--could "spare" a region by changing its actions. And here, I realize I might be reading too much into these concluding paragraphs--like a novice writing a lit crit paper--but what is implied is ecological, that the actions of a distant place and people (as well as the local place and people) effect nature and culture indirectly. By changing our actions and desires, we can "pardon" a region of the punishment our actions are having on it indirectly.
In context of my own life, of the places I've lived: people in Tallahasse--where a new coal plant was just approved--can choose to use less AC, less electricity in other ways, in order to pardon, to grant mercy to, to save, these hills in which I now live.
Also in the context of my own life: I can stop buying cheaply produced crap from China and Mexico, and India, and Indonesia, and Honduras, and other places, from big box stores that offer little long-term security and do little to sustain a local culture and its environment. By not participating in the cycle, I pardon these places and these people from having to serve me. And I pardon future generations from the difficult task of dealing with a further climate crisis because I do not demand that my goods be shipped to me from thousands of miles away.
Yes, this is idealistic. It is very difficult to not buy *anything* that is not fairly, and/or locally, traded. My thoughts (and words) are more pure than my actions. But I'm working on it. And...
I refuse to not be an idealist any longer. But also, I refuse to not work toward my ideals any longer.
These ideas I have (of wanting a farm, of wanting to promote a local food economy and art and household materials made of recycled items, of wanting to live off the grid, of wanting to learn to play the banjo and learn the stories of my culture, etc.) may seem unrealistic to some, or worse: may seem "impractical," may seem like some juvenile pipe-dream. But, you know what? I'm in a place where all this (and even more I expect) can really happen. And I can see all this as the way that I pardon the foxes, and dulcimers, and kangaroos, and sitars, and temples, rice-fields, and the artisans and laborers of the present and the future.
And this is why that last paragraph really rocked me, and why it has taken some many days for me to put it down into words.
-------------
What else about that review?
Of course there's the poem quotation that mentions Knott county and Troublesome Creek--right where I live. In fact, if I listen hard enough right now, I could hear the creek burbling under the sound of traffic.
And also, I'm impressed the Dickey acknowledges that fine line between tradition--cultural ways of being--and stereotype, that Still writes of the traditions and archetypes, but also questions them.
And finally, there's the beginning, when Dickey mentions that Still felt like he "had come home" when he came here to the hills. That's what I've been telling everybody here and my family when they ask me how I'm liking it: I feel like I've come home.
In context of my own life, of the places I've lived: people in Tallahasse--where a new coal plant was just approved--can choose to use less AC, less electricity in other ways, in order to pardon, to grant mercy to, to save, these hills in which I now live.
Also in the context of my own life: I can stop buying cheaply produced crap from China and Mexico, and India, and Indonesia, and Honduras, and other places, from big box stores that offer little long-term security and do little to sustain a local culture and its environment. By not participating in the cycle, I pardon these places and these people from having to serve me. And I pardon future generations from the difficult task of dealing with a further climate crisis because I do not demand that my goods be shipped to me from thousands of miles away.
Yes, this is idealistic. It is very difficult to not buy *anything* that is not fairly, and/or locally, traded. My thoughts (and words) are more pure than my actions. But I'm working on it. And...
I refuse to not be an idealist any longer. But also, I refuse to not work toward my ideals any longer.
These ideas I have (of wanting a farm, of wanting to promote a local food economy and art and household materials made of recycled items, of wanting to live off the grid, of wanting to learn to play the banjo and learn the stories of my culture, etc.) may seem unrealistic to some, or worse: may seem "impractical," may seem like some juvenile pipe-dream. But, you know what? I'm in a place where all this (and even more I expect) can really happen. And I can see all this as the way that I pardon the foxes, and dulcimers, and kangaroos, and sitars, and temples, rice-fields, and the artisans and laborers of the present and the future.
And this is why that last paragraph really rocked me, and why it has taken some many days for me to put it down into words.
-------------
What else about that review?
Of course there's the poem quotation that mentions Knott county and Troublesome Creek--right where I live. In fact, if I listen hard enough right now, I could hear the creek burbling under the sound of traffic.
And also, I'm impressed the Dickey acknowledges that fine line between tradition--cultural ways of being--and stereotype, that Still writes of the traditions and archetypes, but also questions them.
And finally, there's the beginning, when Dickey mentions that Still felt like he "had come home" when he came here to the hills. That's what I've been telling everybody here and my family when they ask me how I'm liking it: I feel like I've come home.