ARCHIVE OF MATERIALS FOR THE STUDY OF THE
REJANG LANGUAGE OF SUMATRA

 

This is a working web site and repository of research on Rejang conducted by Richard McGinn for over thirty years, commencing in 1973.  To read about this language please follow the links below.  Comments may be sent to mcginn@ohio.edu.

 

     I.      Published work

II        Links to web sites relevant to the study of Rejang language and culture

III.    Work in progress 

A.  Rejang Dialect Readers (Illustrated)

 

a.  Trilingual Format (Rejang Texts and Glossary with Indonesian and English translations)

b.  Musi Dialect Readers:  Book I (folk tales) and Book II (legend)

c.  Lebong, Pesisir, Kebanagung, and Rawas dialect Readers (prospectus)

 

B.  Materials in Five Rejang Dialects

a.  Texts:  Pesisir, Lebong, Musi, Kebanagung, Rawas

b.  200 elicited sentences in five dialects based on Swadesh list

 

C.  Monograph:  Rejang-Musi Texts With Grammatical Analysis

 

1.  Musi texts with affixes shown in boldface.  (Note:  sets a,b below also appear in Musi Dialect Readers)

a.  Seven Folk Tales and Monologue (Sadié Ku)

b.  Three Lost Children And How They Found Their Way Home (Teleu Basoak)

c.  Two Conversations

 

2.  Grammatical analysis (phonology, morphology, syntax)